Per tutelare la salute del pubblico tutti i prodotti medicinali, compresi i medicinali vegetali tradizionali, per poter essere immessi sul mercato dell'UE hanno bisogno di una autorizzazione alla commercializzazione.
In order to protect public health, all medicinal products, including traditional herbal medicinal products, need a marketing authorisation to be placed on the EU market.
E' severamente vietata la riproduzione, se pur parziale, del presente, a meno di una autorizzazione scritta della TCS S.r.l.
It is strictly forbidden to reproduce, albeit partial, of the present, unless the written permission of TCS S.r.l.
La nave è sotto sequestro penale e pertanto, in assenza di una autorizzazione da parte del Tribunale di Bari, ai passeggeri non è permesso accedere a bordo.
The ship is under criminal seizure and therefore, without an authorization from the Court of Bari, passengers are not allowed to go onboard.
Per visualizzare, leggere, inserire etc. in un forum potresti aver bisogno di una autorizzazione che solamente un moderatore o l'amministratore del forum può darti.
To view, read, post, etc. in a forum you may first need permission which only a forum moderator or a forum administrator can grant you.
Coloro che argomentano in senso contrario si riferiscono alla Professione con la “P” maiuscola, in cui i Professionisti hanno bisogno di una autorizzazione per esercitare e possono essere citati in giudizio per negligenza.
Those who argue against it are talking about a Profession with a capital ‘P’ where ‘Professionals’ need a licence to practice and can be sued for negligence.
Tutti i viaggiatori che entrano negli Stati Uniti (per via aerea o marittima) nell'ambito del programma di esenzione dal visto devono essere in possesso di una autorizzazione di viaggio ESTA valida.
All travelers entering the United States (by air or sea) under the visa waiver program are required to hold a valid ESTA travel authorization.
Gli aggiornamenti possono causare la ripetizione di una Autorizzazione-Dialog.
Updates can cause the repetition of an Authorization-Dialog.
Riproduzione anche parziale di tutto il materiale contenuto nel sito GrazieElvis.it (o grazielvis.it) è assolutamente vietata, a meno di una autorizzazione scritta da parte del gestore di questo sito.
Reproduction in whole or in part of any content available on or distributed via the GrazieElvis.it (or grazielvis.it) may be permitted only with the permission of company owner this website.
La riproduzione, la pubblicazione e la distribuzione, totale o parziale, di tutto il materiale contenuto in questo sito, sono espressamente vietati in assenza di una autorizzazione scritta di CD S.r.l. fatte salve le spettanze di diritto.
CD S.r.l. expressly forbids the total or partial reproduction, publication and distribution of all the material contained in this site without written permission except for entitlement rights.
Manifestare la propria opinione è un diritto fondamentale in Belgio, nonostante sia necessario avvalersi di una autorizzazione concessa dalle autorità pubbliche locali.
Stating your opinion is a fundamental right in Belgium, however demonstrations in a public space are often subjected to an authorisation procedure you need to file with the local public government.
7.5 Se, prima della spedizione, la consegna di un prodotto necessita di una autorizzazione all’export o di altro tipo, l’Azienda non sarà responsabile di eventuali ritardi nel rilascio o del mancato rilascio di detta autorizzazione.
If, prior to shipment, delivery of a product requires an export authorization or otherwise, the Company shall not be liable for any delays in granting or not granting such authorization.
A partire dal 2021, tutti i cittadini extracomunitari dell’Area Schengen che precedentemente erano esenti dall’obbligo del visto, necessiteranno di una autorizzazione di viaggio.
As of 2021, all non-EU citizens of the Schengen Area, who were previously exempt from the visa requirement, will need a travel authorization.
Il personale non presente su questa lista può entrare se in possesso di una autorizzazione di sicurezza di Livello 3 o superiore, ma deve indossare della cuffie insonorizzate.
Personnel not on this list may enter if they are security clearance Level 3 or above, but must wear sound-canceling earphones.
La preghiamo di notare che Sotheby's si riserva il diritto di rifiutare pagamenti provenienti da persone diverse dall'Acquirente e che in tale ipotesi sarà richiesta l'esibizione di una autorizzazione alla effettuazione di questi pagamenti.
Please note that we reserve the right to decline payments received from anyone other than the buyer of record and that clearance of such payments will be required.
Probabilmente avro' bisogno di una autorizzazione di alto livello.
I'm probably gonna need some sort of clearance level.
Il 29 aprile 2015 il Corso ARS a Milano esaminerà la Industrial Emission Directive ed il D.M. 272/2014 per supportare le azioni dei siti industriali che dispongono di una Autorizzazione Integrata Ambientale… Continue Reading
On April 29, 2015, the ARS Course in Milan will exam the Directive IED and Decree 272/2014 to support the actions of the industrial plant under AIA (Integrated Environmental Authorization) for site specific pollution risks.…
7.5) Se, prima della spedizione, la consegna di un prodotto necessita di una autorizzazione all’export o di altro tipo, l’Azienda non sarà responsabile di eventuali ritardi nel rilascio o del mancato rilascio di detta autorizzazione.
7.5) If, before shipment, the delivery of a product requires an export or other authorization, the Company will not be responsible for any delay in the issue or failure to issue such authorization.
I Contenuti del Sito sono protetti dalle leggi sui diritti di proprietà intellettuale e tutti i Contenuti sono di proprietà di Mastercard o da questa utilizzati in virtù di una autorizzazione o licenza.
The Site Content is protected by applicable intellectual property laws and all Content is owned by Mastercard or used by Mastercard under a license or with permission.
Se intendi ospitare un evento pubblico o una conferenza in cui usare un marchio Wikimedia, hai bisogno di una autorizzazione espressa.
You need a trademark license if you plan to host a public event or a conference that uses a Wikimedia mark.
sospensione/revoca di una licenza o di una concessione o di una autorizzazione funzionale alla commissione dell’illecito;
suspension/revocation of a licence or concession or authorisation that was functional to the offence;
Assistenza per la richiesta ed il rinnovo di una autorizzazione
Support for the request of an application and for the renewal of an authorization.
La realizzazione di links ipertestuali verso il presente sito necessita di una autorizzazione scritta di ALDES.
Setting up a hyperlink to this website needs a prior written permission from ALDES.
L'esportazione dal territorio della Repubblica italiana di un lotto può essere soggetta al rilascio di una autorizzazione.
The exportation of a lot outside the territory of the Italian Republic may be subject to authorization.
Dopo la scadenza di una autorizzazione di viaggio per chiedere una nuova autorizzazione ESTA è richiesta.
After the expiry of a travel authorization to apply for a new ESTA travel authorization is required.
Dino aveva 22 anni e Rina, che ne aveva solo 20, aveva bisogno di una autorizzazione.
Dino was 22 and Rina, being only 20, required special permission.
Si tratta di una autorizzazione della carta di credito, che è una presa, non un addebito vero e proprio.
This is a credit card authorization, which is a hold, not an actual charge.
Sono di interesse di IBS Energy anche progetti in cui altre Società abbiamo ultimato l’ iter autorizzativo e dispongano di una Autorizzazione “ Ready to Build ” che consentirà la cantierabilità e l’ inizio dei lavori in cantiere.
Ready to Build authorizations IBS Energy is also interested in projects in which other companies have accomplished the authorization process and have a “ Ready to Build ” permit that will allow the building and the start of works on site.
Se, prima della spedizione, la consegna di un prodotto necessita di una autorizzazione all’export o di altro tipo, il Venditore non sarà responsabile di eventuali ritardi nel rilascio o del mancato rilascio di detta autorizzazione.
If, prior to shipment, the delivery of a product requires an export authorization or otherwise, our Company shall not be liable for any delays in granting or not granting such authorization.
Ogni riproduzione, rappresentazione, modifica o distribuzione dei Contenuti Scaricabili deve essere l’oggetto di una autorizzazione espressa da parte nostra.
Any reproduction, representation, modification or distribution of the Downloadable Content must be the subject of prior express authorization on our part.
Questo è un altro documento eccezionale: si tratta di una autorizzazione edile, concessa per la prima vera ristrutturazione dell'antica bottega.
Another extraordinary document is: a planning permission that was accorded for the first real renovation of the old shop.
Un rappresentante del servizio clienti vi fornirà di una Autorizzazione del Reso della Merce (RMA) e vi indicherà come procedere.
A customer service representative will provide you with a Return Merchandise Authorization (RMA) number and assist you with the process.
Il 29 aprile 2015 il Corso ARS a Milano esaminerà la Industrial Emission Directive ed il D.M. 272/2014 per supportare le azioni dei siti industriali che dispongono di una Autorizzazione Integrata Ambientale… Continue Reading News
On April 29, 2015, the ARS Course in Milan will exam the Directive IED and Decree 272/2014 to support the actions of the industrial plant under AIA (Integrated Environmental Authorization) for site specific pollution risks.… Continue Reading News
Green Wind 2: titolare di una autorizzazione di una pala eolica da 1 MW e attualmente in costruzione nella regione Puglia
GREEN WIND 2 S.R.L. developer and owner of a 1 MW wind turbine in the Puglia region.
Ogni deroga a questa regola dovrà essere oggetto di una richiesta esplicita da parte del Membro e di una autorizzazione espressa e specifica di Collector Square.
Any exception to this rule must be expressly requested by the Member involved and must be specifically authorised by Collector Square.
La pubblicazione indica gli Stati membri che hanno beneficiato di una autorizzazione secondo l'articolo 16, paragrafo 2, o l'articolo 18.
The published notice shall indicate the Member States which have received an authorisation under Article 16(2) or Article 18.
La produzione di spot pubblicitari destinati alla televisione (nazionale e regionale/locale) o al cinema, è altresì soggetta all’ottenimento di una autorizzazione da parte della SUISA.
If you are the producer of a TV (national, regional and local) or cinema commercial, you will also need a license from SUISA.
Sarà distribuita gratis, perché altrimenti avremmo bisogno di una autorizzazione specifica.
It will be given for free because otherwise we would need professional authorization.
Tutti gli interventi realizzati in aree sottoposte a vincolo paesaggistico sono soggetti al rilascio di una autorizzazione da parte dell’ente territoriale competente, che ne valuta l’impatto paesaggistico.
All the interventions implemented in landscape conservation areas are subject to the issuing of a permit by the competent local authority, which will assess the impact on the landscape.
Tale veicolo può essere guidato da un autista o meccanico residente in Irlanda che sia in possesso di una autorizzazione scritta dell'importatore, ma non può essere guidato da un altro residente.
This vehicle can be driven by a chauffeur and mechanic living in Ireland who is in possession of a written authorization from the importer, but can't be driven by another resident.
L’installazione era avvenuta senza un preventivo accordo sindacale ovvero il rilascio di una autorizzazione amministrativa.
The installation had taken place without prior union agreement or administrative authorisation.
Il fabbricato è oggetto di una autorizzazione edilizia che permette di ricavare un alloggio signorile di oltre 450 metri quadrati netti, oltre a porticati, soppalchi, cantine e locali di servizio.
The building is subject to a building permit that allows you to obtain a stately home of over 450 square meters net, as well as porches, lofts, cellars and service venues.
6.2610981464386s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?